人間全体を把握しようとするなら、これまでに述べられた構成要素全てを組み立てて考えなければならない。肉体は物質的な素材世界から構築される。結果、それは思考する自我に適合した構造となる。その身体は生命力に浸透され、それによってエーテル体または生命体になる。身体自身は感覚器官を備えて、外界に対し自らを開く精神体となる。この精神体に感覚精神が浸透して一つに統合している。感覚精神は、外界の印象を単に感覚として受け取るだけではない。一方では感覚を通して、他方では思考を通して自身を豊かにする、という固有の活動を行なっている。感覚精神はこの活動の中で理性精神に変化する。この変化は、感覚精神が上方に向かって直観を、下方に対しては感覚を開くことによって実現される。このことを通して、人間の精神の内に意識精神への道が拓かれる。物質的身体が精神のために感覚器官を形成するように、霊性界が精神内に直観器官を形成する。知覚は精神体を通して感覚を、霊性は直観器官を通して直観をもたらす。それぞれが精神への仲裁者として機能している。これによって霊人は意識精神と一つに結ばれる。身体が精神体において感覚精神と結ばれるように。意識精神と霊我は一つの統合を成す。この統合の中で霊人は生命霊基として活動する。それは、エーテル体が精神体のために身体の生命的活動基盤を形成することと類似している。そして物質的肉体が物質的皮膚に包まれているように、霊人は霊基皮膚に包まれている。このようにして、人間の全体像は次のように区別されることが明らかになった。
A. 身体
(Physischer Körper)
B. エーテル体または生命体
(Ätherleib oder Lebensleib)
C. 精神体
(Seelenleib)
D. 感覚精神
(Empfindungsseele)
E. 理性精神
(Verstandesseele)
F. 意識精神
(Bewußtseinsseele)
G. 霊我
(Geistselbst)
H. 生命霊基
(Lebensgeist)
I. 霊人
(Geistesmensch)
C.精神体とD.感覚精神は、現代の人間においては一つに統合されている。F.意識精神とG.霊我も同様である。したがって、現代人は以下の七つの構成要素から成立することが解る。
1.身体
(Der physische Körper)
2.エーテル体または生命体
(Der Äther- oder Lebensleib)
3.感覚する精神体
(Der empfindende Seelenleib)
4.理性精神
(Die Verstandesseele)
5.霊性に満たされた意識精神
(Die geisterfüllte Bewußtseinsseele)
6.生命霊基
(Der Lebensgeist)
7.霊人
(Der Geistesmensch)
「私」が精神の中で煌めくとき、霊性領域からの打診を受け取り、それを通して霊人の担い手となる。これによって人間は「三つの世界(物質・精神・霊性)」に関与する。彼は身体・エーテル体・精神体を通して物質世界に根を下ろし、霊我・生命霊基・霊人を通して霊性領域で開花する。しかし一方に向けて根を下ろし、他方に向けて開花するその「幹」は、精神そのものである。
Will man den ganzen Menschen erfassen, so muß man ihn aus den genannten Bestandteilen zusammengesetzt denken. Der Leib baut sich aus der physischen Stoffwelt auf, so daß dieser Bau auf das denkende Ich hingeordnet ist. Er ist von Lebenskraft durchdrungen und wird dadurch zum Ätherleib oder Lebensleib. Als solcher schließt er sich in den Sinnesorganen nach außen auf und wird zum Seelenleib. Diesen durchdringt die Empfindungsseele und wird eine Einheit mit ihm. Die Empfindungsseele empfängt nicht bloß die Eindrücke der Außenwelt als Empfindungen; sie hat ihr eigenes Leben, das sich durch das Denken auf der andern Seite ebenso befruchtet wie durch die Empfindungen auf der einen. So wird sie zur Verstandesseele. Sie kann das dadurch, daß sie sich nach oben hin den Intuitionen erschließt wie nach unten hin den Empfindungen. Dadurch ist sie Bewußtseinsseele. Das ist ihr deshalb möglich, weil ihr die Geisteswelt das Intuitionsorgan hineinbildet, wie ihr der physische Leib die Sinnesorgane bildet. Wie die Sinne durch den Seelenleib die Empfindungen, so vermittelt ihr der Geist durch das Intuitionsorgan die Intuitionen. Der Geistmensch ist dadurch mit der Bewußtseinsseele in einer Einheit verbunden, wie der physische Körper mit der Empfindungsseele im Seelenleib. Bewußtseinsseele und Geistselbst bilden eine Einheit. In dieser Einheit lebt der Geistesmensch als Lebensgeist, wie der Ätherleib für den Seelenleib die leibliche Lebensgrundlage bildet. Und wie der physische Körper in der physischen Haut sich abschließt, so der Geistmensch in der Geisteshülle. Es ergibt sich die Gliederung des ganzen Menschen in folgender Art:
A. Physischer Körper.
B. Ätherleib oder Lebensleib.
C. Seelenleib.
D. Empfindungsseele.
E. Verstandesseele.
F. Bewußtseinsseele.
G. Geistselbst.
H. Lebensgeist.
I. Geistesmensch.
Seelenleib (C) und Empfindungsseele (D) sind eine Einheit im irdischen Menschen; ebenso Bewußtseinsseele (F) und Geistselbst (G). – Dadurch ergeben sich sieben Teile des irdischen Menschen.
1. Der physische Körper.
2. Der Äther- oder Lebensleib.
3. Der empfindende Seelenleib.
4. Die Verstandesseele.
5. Die geisterfüllte Bewußtseinsseele.
6. Der Lebensgeist.
7. Der Geistesmensch.
In der Seele blitzt das « Ich » auf, empfängt aus dem Geiste den Einschlag und wird dadurch zum Träger des Geistmenschen. Dadurch nimmt der Mensch an den « drei Welten » (der physischen, seelischen und geistigen) teil. Er wurzelt durch physischen Körper, Ätherleib und Seelenleib in der physischen Welt und blüht durch das Geistselbst, den Lebensgeist und Geistesmenschen in die geistige Welt hinauf. Der Stamm aber, der nach der einen Seite wurzelt, nach der andern blüht, das ist die Seele selbst.